第207章 上午不浪漫,晚上不清白 爱情不太顺
《打上花火》。
白时温睁开眼睛。
这首歌太适合了。
夏日花火大会,男女对唱,情绪克制但余韵很长。
放在日本市场,天然就带着季节感和画面感。
如果具荷拉的声线负责那份透明和柔软,再搭一个音色偏清冷的男声,成品效果会非常好。
他甚至已经能想到v的画面了。
浴衣,河堤,远处的烟花,两个人之间隔着半步的距离。
很日本。
非常日本。
然后他卡住了。
因为他不会日语。
这不是能不能背歌词的问题。
如果只是背几句日文音节,把一首歌录完,那叫交差,不叫唱歌。
像《打上花火》这首歌,最值钱的恰恰就是日语本身那种拖长、拐弯、含糊又干净的发音质感。
唱得不对,整首歌就会直接从夏夜烟火掉成便利店荧光灯。
白时温开始在心里算账。
学日语,要花时间。
学到能把歌唱得不丢人,要更多时间。
如果真想借这首歌开拓日本市场。
后面还得跑宣发,跑节目,学敬语,学那套微笑、鞠躬、说话留三分、把自己折小一点再往外送的社交礼仪。
做得到吗?
做得到。
值吗?
白时温在心里很快给出了答案。
不值。
如果他现在还是那个刚刚从威尼斯回来、需要拼命扩张版图的白时温,日本这块市场当然值得他亲自去啃。
可问题是。
他现在已经有北美、有韩国、有巡演、有电影、有资本线和一堆等着投的钱。
同样的时间拿去写英语歌、做专辑、推欧洲市场、拍电影,甚至去盯一眼蓝洞的开发进度,回报率都比从零开始学日语高。
还有一笔账没法用数字算。
情绪成本。
相比欧美,白时温对日本市场没什么文化上的滤镜。
甚至往深了说,他对这个民族某些历史记忆的复杂感受更难被轻易抹掉。
没有热爱驱动的学习,又要投入高额时间成本,那这件事在他的日程表里,就很难再往前排了。
以至于白时温都不用去问soter,就能猜到那家伙会怎么说。
soter大概会先骂一句“你是不是疯了”,然后告诉他:
“那是个很会下跪的民族,你不需要特地去接受他们的礼仪训练,只要够高,他们自己会把头低下去。”
于是白时温把这条刚冒出来没多久的“闯日计划”,亲手划掉了。
但歌还是可以做。
《打上花火》还是适合具荷拉。
只是唱的人,不能是他。
更合适的做法,是把这首歌做出来,交给具荷拉,再给她配一个日本本土男星。
这样歌的日本本土性有了,具荷拉的切入点有了,自己也照样能吃到制作、版权和项目收益。
这才是现在的白时温该有的做法。
想到这里,他心情变好了一点。
因为
章节内容不完整,请退出阅读模式查看完整内容!